モモのエターナル冒険譚 / Momo's Eternal Adventure [Final] (Ketchup AjiNo Mayonnaise (ケチャップ味のマヨネーズ)) [uncen] [2022, jRPG, ADV, Animated, Fantasy, Monster girl, Female Domination, Female protagonist, Yuri, Multiple penetration, Oral Sex, Rape, Tentacles, Vaginal sex, Succubus, Male domination, RPG Maker] [rus]



Открылся новый торрент трекер Sexitorrent и Форум


モモのエターナル冒険譚 / Momo's Eternal Adventure / Вечное приключение Момо
Год выпуска: 2022
Дата релиза: 2022/04/28
Жанр: jRPG, ADV, Animated, Fantasy, Monster girl, Female Domination, Female protagonist, Yuri, Multiple penetration, Big tits, Oral Sex, Rape, Tentacles, Vaginal sex, Succubus, Male domination, RPG Maker

Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: Ketchup AjiNo Mayonnaise (ケチャップ味のマヨネーズ)
Платформа: PC/Windows
Тип издания: Пиратка (неофициальная)
Версия: Final
Язык игры (сюжет): Русский
Язык интерфейса: Русский
Язык озвучки: Японский
Системные требования: ОS: Win 7/8.1/10 | CPU: 2x@2.4 GHz | RAM: 4 GB | VRAM: 1 GB | HDD: 1.5 GB
Описание: В данной игре вам предстоит взять на себя роль молодой авантюристки по имени Момо, приехавшей в деревушку возле входа в лабиринт с монстрами, дабы обрести известность и деньги. Основная цель Момо состоит в убийстве повелителя демонов, но это вовсе не значит, что на этом её приключение закончится...

Доп. информация: Перевод на русский - nekropoll
Работа с графикой - nekropoll, 屑島

От переводчика

Изначально разработчик планировал выпустить игру на русском с машинным переводом, но, к счастью, в итоге передумал(качество там было ужасное). Тем не менее, художнику оригинала спасибо за постер и задник меню.
К сожалению, в оригинале присутствовало несколько нерабочих механик, кое-где было перепутано описание, а также графика, не говоря уже о том, что в мультиязычной версии некоторый текст оставался на японском. Я поправил это, где обнаружил проблемы, а также изменил абсурдные требования по ресурсам для некоторых печатей(легко от этого вам не станет). Из-за подобных изменений и ставлю обозначение, что это пиратка.
С переводом обычного текста в диалогах проблем не было, а вот со всякими выборами в бою не всё так просто. Я постарался перевести их максимально понятно, но местами это было очень сложно, поскольку там строки формата: "х+текст+у", - то есть две переменные, на место которых в разных ситуациях подставляются разные слова, а между ними текст, который должен связывать эти переменные.

Скриншоты/Примеры